Значение и тайна имени / Татарские имена

Татарские имена

Русские имена Русские имена
Татарские имена Татарские имена
Мусульманские имена со значением Мусульманские имена со значением
Башкирские имена Башкирские имена
Казахские имена Казахские имена
Дагестанские имена Дагестанские имена
Армянские имена Армянские имена
Адыгейские и кабардино-черкесские имена Адыгейские и кабардино-черкесские имена
Алтайские и хакасские имена Алтайские и хакасские имена
Бурятские имена Бурятские имена
Кабардино-черкесские имена Кабардино-черкесские имена
Как назвать ребенка. Имена Как назвать ребенка. Имена
Калмыцкие имена Калмыцкие имена
Карачаево-балкарские имена Карачаево-балкарские имена
Кумыкские имена Кумыкские имена
Осетинские имена Осетинские имена
Тувинские имена Тувинские имена
Финские имена Финские имена
Хакасские имена Хакасские имена
Чеченские и ингушские имена Чеченские и ингушские имена
Якутские имена Якутские имена


О порядке регистрации рождения О порядке регистрации рождения
Образование отчеств Образование отчеств
Склонение личных имен в русском языке Склонение личных имен в русском языке
Значение и тайна имени Значение и тайна имени
Сонник и гороскопы, имена Сонник и гороскопы, имена




Женские
Мужские

Татарский язык - язык тюркской языковой семьи. В татарском языке, помимо имен собствен­но татарских. употребляется много имен арабского происхождения, заимствованных татарами вместе с религией -исламом, или магометанством Од­нако эти арабские имена претерпели в татарском 'языке значительны? изменения в связи с произ­носительными особенностями татарского языка и существенно отличаются от своих арабских про­образов. Ср. арабск. Ахмат и татарск. Охмэт, арабск. Мохаммад и татарск. Мохэммэт и т. д.

После революции у татар появилось много заимствованных имен, главным образом русских, а также имена иностранные: Марсель, Клара, Луиза, Розалия и т. п. Эти имена так же, как и русские, не включены в список татарских имен, так как они не осознаются как национальные имена татарского народа.

Все имена даются в алфавитном порядке в тра­диционном татарском написании. которое далеко не всегда соответствует общенародному татарско­му произношению (например, пишется Камэр, Газза, а произносится всеми Кэмэр, Гэззэ).

Транскрипция татарских имен на русский язык осуществлена на основе существующей практики правописания татарских имен. В отличие от тра­диционного написания типа Ахтям, Ахняф, Мухаррям, которое при водит к трудно произносимому стечению звуков, предложено Ахтем, Ах­неф, Мухаррам и т. п., что гораздо лучше отражает природу данных имен.

Ударение в татарских именах всегда падает на последний слог.

Смотрите также: Мусульманские имена со значением




рекомендуем посетить сайт gorockop.ru: значение и тайна имени, гороскопы и сонник